1. "Давайте помечтаем, например, о той жизни, какая будет после нас, лет через двести-триста." Чехов
Объясните, пожалуйста, в данном случае запятую после "нас". С этой запятой читается так, словно имелось ввиду — помечтать через двести-триста лет о той жизни.
2. Читая роман "Война и мир", наткнулся на такую сомнительную для меня в причастном обороте пунктуацию:
— Ежели еще год Бонапарте останется на престоле Франции, — продолжал виконт начатый разговор, с видом человека не слушающего других, но в деле, лучше всех ему известном, следящего только за ходом своих мыслей, — то дела пойдут слишком далеко.
Отсутствует запятая после "видом человека". И стоит после "разговор". Объясните, почему.
И в другой версии запятая стоит после "человека":
— Ежели еще год Бонапарте останется на престоле Франции, — продолжал виконт начатый разговор, с видом человека, не слушающего других, но в деле, лучше всех ему известном, следящего только за ходом своих мыслей, — то дела пойдут слишком далеко.
Где правильно и почему?