Здравствуйте, переведите пожалуйста предложения с русского на английский
1)Они,должно быть, уехали в Нью Йорк
2)Они, возможно, уехали в Нью Йорк
3)Может быть, они и уехали в Нью (хотя едва ли)
4)Не может быть, что они уехали в Нью Йорк
5)Им следовало ехать в Нью Йорк (а они не уехали)
6)Им не следовало уехать в Нью Йорк (а они уехали)
7)Они могли и не уезжать в Нью Йорк (а они уехали)
8)Им незачем было уезжать в Нью Йорк (они и не уехали)
9)Им пришлось уехать в Нью Йорк
10)Им предстояло уехать в Нью Йорк
Используя мадальные глаголы