Переведите точно с русского ** украинский язык. Помогите пожалуйста! Почуял Котик наш...

0 голосов
27 просмотров

Переведите точно с русского на украинский язык. Помогите пожалуйста!
Почуял Котик наш мышь
И ходит тихо, не спеша,
Понюхает, посмотрит, поспит и посидит.
А Мышка притаилась и в уголок забилась.
Но Котик наш хитёр,
И слух его остёр.
Пошел он на кровать,
Как будто бы поспать.
А Мышь проворна, но глупа,
Всё думает про сыр.
Она забыла про Кота,
Но кот за ней следил.
Мораль сей басни такова:
Не надо быть такой мышью,
Не стоит воровать.
Об этом чётко надо знать
И никогда не забывать.


Українська мова (125 баллов) | 27 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Ось переклад вірша на українську мову.
Почув Котик наш мишу
І ходить тихо, не поспішаючи,
Понюхає, подивиться, поспить і посидить.
А Мишка причаїлася і в куточок забилася.
Але Котик наш хитрий,
І слух його гострий.
Пішов він на ліжко,
Наче б то поспати.
А Миша моторна, але дурна,
Все думає про сир.
Вона забула про Кота,
Але кіт за нею стежив.
Мораль цієї байки така:
Не треба бути такою мишею,
Не варто красти.
Про це чітко треба знати
І ніколи не забувати.

(5.0k баллов)