Amelia Bedelia chapter 6 перевод ** русский! "My goodness!" she said. "I forgot about my...

0 голосов
105 просмотров

Amelia Bedelia chapter 6 перевод на русский!
"My goodness!" she said. "I forgot about my cream puffs. I must go back and fill them". Amelia Bedelia went back to the Rogers' house.
"I'll just make the chocolate cream", said Amelia Bedelia. She put a little of this and a bit of that into a pot. She mixed and she stirred. And soon her chocolate cream was cooked.
Mrs Rogers came into the kitchen.
"That smells good", she said.
"Well", said Amelia Bedelia, "I'll jusk fill the cream puffs. Then I will be on my way".
"Oh, no!" said Mrs Rogers. "I'm sorry I got mad. Please come back, Amelia Bedelia. We missed you".
"All right", said Amelia Bedelia. "I will be gald to".
Mr Rogers came into the kitchen.
"I'm hungry", he said. "Amelia Bedelia, please heat me a can of soup".
"All right", said Amelia Bedelia. She took a can of soup. She put it in a pot. And Amelia Bedelia heated that can of soup.


Английский язык (12 баллов) | 105 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов
"Боже мой!" она сказала. " Я забыл о моих крем затяжек . Я должен вернуться и заполнить их " . Амелия Беделиа вернулся в дом Роджерса . " Я просто сделать шоколадным кремом " , сказала Амелия Беделиа . Она положила немного этого и немного того, что в горшке . Она смешала и она перемешивают . И вскоре ее шоколадный крем был приготовлен . Миссис Роджерс пришел на кухню . " Это хорошо пахнет " , сказала она . " Ну " , сказала Амелия Беделиа , " я jusk заполнить крем затяжек . Тогда я буду на моем пути " . "О нет!" сказала миссис Роджерс . " Я сожалею, что я разозлилась . Пожалуйста, вернись , Амелия Беделиа . Мы пропустили вас " . " Ладно " , сказал Амелия Беделиа . " Я буду Gald к " . Г-н Роджерс пришел на кухню . " Я голоден " , сказал он . " Амелия Беделиа , пожалуйста, нагреть мне банку супа " . " Ладно " , сказал Амелия Беделиа . Она взяла банку супа . Она положила его в кастрюлю . И Амелия Беделиа нагревается , что банку супа .
(27 баллов)