Помогите объяснить афоризм ЖУКОВСКОГО ...переводчик прозы-раб,переводчик поэзии-соперник.
Работая с прозой, он тупо переводит слова автора. Мало творчества((( А в поэзии соперничает с автором по качеству стиха... Он же тоже должен рифмовать, у него тоже должен получиться шедевр!))) Вот поэтому и соперник!
спасибо....