ПОМОГИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, ПЕРЕВЕСТИ ** АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК!!! ** сенатской площади стоит памятник...

0 голосов
46 просмотров

ПОМОГИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, ПЕРЕВЕСТИ НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК!!!
На сенатской площади стоит памятник Петру Первому- Медный всадник. Это гигантская конная статуя, правда сделана она не из меди, а из бронзы. Петр Великий гордо сидит верхом на прекрасном коне. За плечами развевается плащ, на голове у него лавровый венок победителя. Правая рука поднята и направлена в сторону Невы, левая крепко сжимает поводья. Под копытами коня извивается змея - символ побежденных врагов России.
Создал памятник скульптор Этьен Фальконе, по приказу Екатерины Второй. Эту работу он выполнял 12 лет, а помогала ему ученица Мари Анн Коло, она создала голову скульптуры.
Долго искали камень для пьедестала. Нашли на берегу финского залива огромный кусок серого гранита. Он получил название Гром- камень. Перевозили его сотни людей.
Впервые этот памятник назвал "Медный всадник" А.С.Пушкин в своей поэме.


Английский язык (191 баллов) | 46 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

On the Senate square stands a monument to Peter Ашкые - the bronze horseman. It is a gigantic equestrian statue, though it is made not of copper, but of bronze. Peter the Great sits proudly astride a beautiful horse. Behind fluttering cloak, on his head a Laurel wreath of the winner. The right hand is raised and directed toward the Neva, the left firmly grasps the reins. Under the hoof of the horse is writhing serpent - the symbol of the defeated enemies of Russia. He created a monument of the sculptor Etienne Falconet, by order of Catherine the Second. This job he performed for 12 years and helped him student Marie Ann Colo, she founded the head sculpture. Been looking for a stone for the pedestal. Found on the Gulf of Finland a huge chunk of gray granite. It was called the Thunder stone. It was carrying hundreds of people. For the first time this monument called "the bronze horseman" by A. S. Pushkin in his poem.

(4.6k баллов)
0

Peter First