В долгий ящик отложить-надолго задержать решение/дела
вилять хвостом-уходить от ответа ,прибегать уловкам
дары данайцев-коварные дары
играть первую скрипку-быть главным в деле
не в своей тарелке-чувствовать дискомфорт
одним миром мазаны-похожи друг на друга. Как две капли воды
перейти Рубикон-готовность к решительным действиям
попасть как кур во щи-человек,попавший в неприятность
прокрустово ложе-подогнать под жетские равмки
сизифов труд-бесконечный труд
соломенная вдова-жена,которая живёт без мужа,который уехал
чужими руками жар загребать-пользоваться в своих целях