Помогите перевести! Das dritte, das Kanji-Alphabet steht ihm noch bevor. Macht nochmals...

0 голосов
66 просмотров

Помогите перевести!
Das dritte, das Kanji-Alphabet steht ihm noch bevor. Macht nochmals 2000 Schriftzeichen. "Wenn mir das alles zu langweilig wird, steige ich in den Shinkasten und fahre nach Tokio", sagt Arne. Shinkasten ist der japanische Hochgeschwindigkeitszug und bringt Arne in vier Stunden in die Hauptstadt. Dort trifft er seinen Freund Masa, der letztes Jahr Austauschschüler in Deutschland war.


Немецкий язык (178 баллов) | 66 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов
Правильный ответ

Третий,алфавит Кандзи,предстоит ему. И снова 2000 букв."Когда мне всё кажется скучным,я сажусь на Синкансэн и еду в Токио",говорит Арне. Синкансэн -- это японская высокоскоростная сеть ж/д,которая за 4 часа доставляет Арне в столицу. Там он встречает своего друга Масу,который в прошлом году был учеником по обмену в Германии. 

(118k баллов)