Хрипун, удавленник, фагот, созвездие манёвров и мазурки!». «Смысл этих
военных жаргонизмов эпохи до 1812 года, - пишет Ю.М.Лотман, -
современному читателю остается непонятным. В сознании его вырисовывается
образ хрипящего старика. Грибоедовский герой, однако, совсем не
соответствует этому образу. Прежде всего он молод. Все три названия
Скалозуба («Хрипун, удавленник, фагот») говорят о перетянутой талии (ср.
слова самого Ска-
лозуба: «И талии так узки»). Затягивание пояса до соперничества с женской талией – отсюда сравнение
перетянутого
офицера с фаготом – придавало военному моднику вид «удавленника» и
оправдывало называние его «хрипуном». Представление об узкой талии как о
важном признаке мужской красоты держалось ещё несколько десятилетий