Посещение театра.
Джоан Хардекопф (Прим.: не знаю, переводится ли фамилия, решила оставить) 1 января празднует своё 55-летие. Вечером вся семья идёт в театр. По дороге Карл спрашивает: "Что сегодня показывают (прим.: предоставляют. В смысле, "что за пьесу сегодня будут показывать", только более дословно)?". "Комедия" говорит старый Хардекопф, "Эту пьесу показывают уже шесть недель, у неё большой успех." Миссис Хардекопф была довольна, что она увидит что-то весёлое в театре. Она вспоминает трагедию (прим.: конечно, грустная пьеса в театре, а не какая-то случившаяся с ними беда), которую она однажды смотрела со своим мужем.
"Однажды Семь лет назад мы были в театре, но это было ужасно (дословно: очень плохо). Мы смотрели "Убийство и тюрьма (темница)". Дьявол играл свою собственную роль. Что было потом (затем, после этого)?" она уставилась на своего мужа (прим.: на самом деле, я не знаю, как переводится "sich wanden", но переводчик выдаёт "корчиться". Простите, тут я не помогу), "Фауст". "Но это всё же было не плохо", говорит старый Хардекопф. "Фауст Гёте?" удивлённо спрашивает Карл, "Но это не может быть плохо". "Всё же. Это было несправедливо и к тому же аморально", говорит жена Хардекопфа, "И в конце был большой скандал", рассказывает она об этом.
Театр, где показывали "Фауста", был народным. Этот театр обычно посещали моряки, портовые рабочие, рыбаки. В этом театре всегда показывали комедии. Однажды режиссёр этого театра решил поставить греческую трагедию.
Сначала в зрительном зале было очень тихо. Все слушали внимательно. Но в конце, когда Фауст и Мэписто Гретхен хотели остаться в тюрьме (прим.: я не уверена насчёт этого.), публика встала и начала кричать: "Он должен на ней жениться! Жениться!"
После этого режиссёр вышел на сцену и пообещал объяснить публике, что эта пьеса написана не им. Она Гёте. Но публика не слушала его. "Что за Гёте? Это отговорка! Он должен жениться на ней! Пожениться!!" скандировали они хором. Фауст и Гретхен должны были изменить конец пьесы. "Гретхен, прости меня", сказал Фауст, "Я плохо относился к тебе. Ты выйдешь за меня?". "Да, Генрих", сказала она едва слышно.
Народ ликовал. Гретхен подарили большой букет цветов, Фауст получил сигареты. Жена Хардекопфа была рада, что эта аморальная пьеса была изменена голосом народа.
Простите, что не быстро, а поздно. Надеюсь, поможет!