Обстоятельства, выраженные наречиями
Могут обособляться (выделяться запятыми) обстоятельства, выраженные наречиями (одиночными или в сочетании с зависимыми словами), с целью смыслового выделения или пояснения: Он, молча, опять поклонился (Л.); …Спустя мгновение на двор, неизвестно откуда, выбежал человек (Т.); За четверть часа до захождения солнца, весной, вы входите в рощу (Т.); Музыка, по-прежнему, долетала до нас (Т.); Проснувшиеся грачи, молча и в одиночку, летали над землей (Ч ); Меня, как бы нечаянно, обливали водой (Ч.); Проходя Театральным переулком, я, почти всегда, видел у двери маленькой лавки человека (М. Г.); Миша опустил книгу и, не сразу, тихо ответил… (М. Г.); Но молодость — упряма и, по-своему, умна (М. Г.); На другой день к вечеру, рысцой, прибежал Алексей (М. Г.); И вот, неожиданно для всех, я выдержал блистательно экзамен (Купр.); Она, чуть слышно, опять прошлась по комнате (Купр.); Вот, назло им всем, завтра же с утра засяду за книги (Купр.); Иногда он обращался с какой-нибудь просьбой, робко, застенчиво (Кат.) — с оттенком присоединения; …Надежда сидела на заборе рядом с Колей и всё спрашивала его о чём-то, тихонько и пугливо (М. Г.) — с оттенком присоединения.
В той же функции может выступать фразеологический оборот: Раз на перекрёстке, откуда ни возьмись, чёрная собака (Ч.); …Затем, ничтоже сумняшеся, взялся за её скобу и… долго-долго пробыл за этой дверью (Бун.).
Постановка тире вместо запятых факультативна: Около них — ничком — лежал Иван Гора (А. Т.); На пароходе — спереди — пулемёты (А. Т.).