Ex.4
1 People showed signs of acute stress disorder after a tramautic event.
2 People have transient amnesia because of the terrorist attack.
3 Patients with a history of phychological problems have noticed a significant deterioration in their mood.
4 Both medication and psychoterapy have their place in the treatment of postraumatic stress disorder.
5. After surviving the horrific incident, the image of it is constantly recalled.
Ex.1
-various |ˈvɛːrɪəs| - различный, разный, разнообразный, всевозможный;
-mechanism |ˈmɛk(ə)nɪz(ə)m| - механизм, аппарат, устройство;
-similar |ˈsɪmɪlə| - похожий, подобный, соответствующий;
-ghastly |ɡɑːs(t)li| - страшный, смертельный, мертвенный, мертвенно-бледный;
-anxiety |aŋˈzʌɪəti| - тревога, беспокойство, боязнь, страх;
-unease |ʌnˈiːz| - тревога, беспокойство, предчувствие беды, неловкость
-desensitize |diːˈsɛnsɪtʌɪzI - уменьшать восприимчивость, делать безразличным, вызывать падение чувствительности (прибора), возвращать в нормальное психическое состояние;
-arranger |əˈreɪndʒə| - организатор;
-trigger |ˈtrɪɡə| - защелка, спусковой механизм;
-trauma |ˈtrɔːmə| - травма, рана, повреждение.
Ex.2
-traumatic event - травмирующее событие (душевная травма); травмуючий подія (душевна травма);
-occasion - cлучай, возможность, повод, обстоятельство; випадок, можливість, привід, обставина;
-significant - знаменательный, показательный, существенный;
знаменний, показовий, істотний;
-the possibility of death - вероятность смертельного исхода; вірогідність смертельного результату;
-great fear - сильный страх; сильний страх;
-disaster - бедствие, несчастье, беда, трагедия, горе;
лихо, нещастя, біда, трагедія, горе;
-crash - cтолкновение, треск, крушение, авария;
зіткнення, тріск, крах, аварія;
-a terrible experience - страшный случай, ужасный опыт;
страшний випадок, жахливий досвід;
-to avoid - избегать, сторониться, уклоняться;
уникати, цуратися, ухилятися;
-a strong anti-anxiety effect - cильный успокаивающий эффект;
сильний заспокійливий ефект.
Ex.3
-meanwhile;
-depression;
-acute stress disorder;
-the anniversary of the date (как по тексту, у нас же трагедии, поэтому the date можно заменить на the tragedy);
-emotionally unresponsive;
-sense of unease and uncertainty;
-to trigger;
-medication treatment;
-accout for.