Качественный перевод ** русский! Sabine (16) und Tim (19) sind schon seit sechs Monaten...

0 голосов
123 просмотров

Качественный перевод на русский!

Sabine (16) und Tim (19) sind schon seit sechs Monaten zusammen. "Ich sass mit meiner Clique in einem Bistro", erinnert sich Sabine. "Da kam er mit unserem gemeinsamen Freund. Als er mir Kaffee einschenkte, fragte ich den Freund nach seinem Namen. Das war wirklich Liebe auf den ersten Blick." In der Clique kamen sie sich naher. "Jetzt verstehen wir uns gut, aber zuerst hatten wir uns oft gestritten. Sabine immer spielte immer die beleidigte Tomate", sagt Tim. Sabines Mutter war zunaechst nicht so begeistert von dem neuen Freund ihrer Tochter. "Aber jetzt mag sie ihn, denn wir haben doch viele Gemeinsamkeiten ", berichtet Sabine. Sabine und Tim treffen sich jeden Abend mit den Freunden und nachmittags unternimmt sie etwas alleine. Treffpunkt ist dieselbe Kneipe, wo sie sich kennen gelernt haben.


Немецкий язык (62 баллов) | 123 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов
Правильный ответ

Сабина (16) и Тим (19) вместе уже на протяжении 6 месяцев. "Я сидела в бисто со своей компанией", - вспоминает Сабина. "Тогда он зашёл с нашим общим другом. Когда он наливал мне кофе, я спросила друга, как его зовут. Это действительно была любовь с первого взгляда." *В компании мы познакомились поближе*. "Сейчас мы хорошо друг друга понимаем, но сначала мы часто ссорились. Сабина вечно строила из себя обиженного томата *не помню, как по-русски звучит*.", - сказал Тим. Сначала мама Сабины была не в восторге от нового друга ее дочери. "Но теперь он ей нравится, потому что у них много общего", сообщает Сабина. Сабина и Тим каждый вечер встречаются с друзьями, а в послеобеденное время делают что-нибудь в одиночку. Место встречи - эта е забегаловка, в которой они познакомились.
(200 баллов)