Translate thefollowing sentences into English using the modal verbs “can”, “may”, “must” where necessary; state their functions.
1.Говорите громче! Ничего не слышно.
2. Какая изумительная ночь! Мы не могли бы погулять немного?
3. Это ваша лучшая работа. Вам нужно обязательно послать её на выставку.
4. Ему, должно быть, было 19 лет, когда он ушел из дома.
5. Наконец-то! Я начал думать, что, вероятно, с вами что-то случилось.
6. Вы не могли бы позвонить мне в следующую субботу?
7. Думаю, что я, вероятно, проспал часов 7 или 8.
8. Он мог бы догадаться, что мы не бросили его в беде.
9. Он, по-видимому, догадался, что его присутствие здесь нежелательно.
10. Она могла бы помочь им, но не знала об их затруднениях.
11. Она, наверное, помогала им.
12. Она могла бы помочь им: ведь она видела, что они нуждаются в помощи.
13. Он, возможно, послал бы письмо авиапочтой, но Анна его отговорила.
14. Мы, должно быть, утомили вас.
15. Разве ты не понимаешь, что я даю тебе деньги, чтобы ты что-нибудь купил?
16. Она, по-видимому, не любит музыку.
17. Вы, вероятно, недооцениваете возможности этого сообщения.
18. Он, возможно, забыл бы о своем обещании прийти, но визитная карточка напомнила ему об этом.
19. Не может быть, чтобы она ушла.
20. Неужели вы слышали, как я вслух читала это письмо?
21. Если бы вы могли подождать, я бы больше ни о чём не просила.
22. Можно мне навесить вас завтра? – Нет, нельзя.
23. Вы могли бы войти не стучась.
24. Разве ты не видишь, что она больна?
25. Сейчас там, по-видимому, нет дождя.
26. В молодости он был очень сильным и мог поднимать тяжести.
27. Она смогла поднять этот чемодан, но сейчас же поставила его.
28. Вы можете выгнать меня, если я не буду делать всё, что вы пожелаете.