Пароход миновал Осиновский порог, и (в предложении 2 грам. основы, поэтому ставится запятая) сразу Енисей сделался шире, (перечисление однородных членов), раздольней, а (перед союзами ставится запятая) высота берегов пошла на убыль. Чем шире становился Енисей, тем (чем... тем-тем является второй частью двойного подчинительного союза) положе делались берега, утихало течение, река усмирялась, катила воды без шума и суеты (это перечисление грам. основ).
Я один стоял на носу парохода и, счастливо успокоенный, (причастный оборот выделяется с двух сторон запятыми) смотрел на родную реку, вздыхал прохладу белой, тихой ночи (везде перечисление однородных членов). Нос парохода время от времени так глубоко зарывался в воду, что брызги долетали до меня (могу предположить, что это причинно-следственная связь, т.к. пароход так глубоко зарывался в воду (причина), что брызги долетели до меня (следствие). Я слизывал капли с губ и ругал себя за то, что (придаточные предложения, присоединяемые союзом "за то, что") так долго не был на своей родине, суетился, работал, хворал и ездил по чужим краям (однородные члены). Зачем? (вопрос).
Пароход шёл по Енисею, разрезая, (деепричастие) как студень, (вроде бы это сравнительный оборот, который входит в состав фразеологизма) реку, светлую ночь и тишину её (однородные члены). Все на пароходе спали. Не спал лишь сам пароход, рулевой не спал, и я не спал (грам. основы). Я ждал солнце. Оно с час назад укатилось в лес и зависло в вершинах его. Туман поднялся над рекою, выступил по логам и распадкам, окурил берега (однородные члены). Он был недолговечен и пуглив, этот летний туман, (обособленное приложение вроде) и пароходу идти не мешал. Вот-вот (наречие, образованное повторением одного и того же слова) после короткой дремы оттолкнётся солнце от острых вершин леса, взойдёт над синими хребтами и спугнёт туманы (однородные члены). Они потянутся под срез тенистых берегов, заползут в гущу леса и там падут росою на травы и листья, на пески и прибрежный камешник (однородные члены). И кончится так и не начавшаяся ночь. Утром-то (частица -то в конце слова пишется через дефис) я и увидел впереди остров. В середине его навалом грудились скалы, меж скал темнели кедрачи, (грам. основы) местами выгоревшие (причастный оборот выделяется запятыми), а (перед союзом "а" ставится запятая) понизу острова кипел вершинами лес. Берега яркие, в сочной зелени (тоже вроде обособленное приложение)-так (прости, не могу объяснить это правило, может, это тоже обособленное приложение) бывает здесь в конце весны и в начале лета, когда (подчинительный союз) бушует всюду разнотравье, полыхают непостижимо яркие цветы Сибири (грам. основы). В середине лета, к сенокосу, (приложение вроде) цветы осыпаются и листья на деревьях блекнут.
Но на подоле острова живая лента зелени! (эмоциональность как бы выражает). Это только что распустившийся гусятник и низенький хвощ. За ними синяя полоса, окроплённая розовыми и огненными брызгами (причастный оборот выделяется запятыми). Цветут колокольчики, жарки, кукушкины слезки, дикий мак (однородные члены). Везде по Сибири они отцвели и семя уронили, а тут (перед союзом "а" ставится запятая)...
-Весна на острове! Весна!.. (тире ставится потому, что это слова человека, как в диалоге вот бывает же; восклицательные знаки ставятся потому, что автор выражает радость весне).