Перевести ** английский используя условной наклонение (conditionals) И Wish- используется...

0 голосов
58 просмотров

Перевести на английский используя условной наклонение (conditionals) И Wish- используется для выражения сожаления.
Мы пожалели, что не попросили его совета.
Жаль, что вы отказались принять участие в пикнике.
Мы бы хотели, чтобы вы упомянули эти факты.
Он пожалел, что бросил университет.
Жаль, что вы не побывали на выставке.
Как жаль, что вы узнали об этом так поздно.
Как жаль, что мы не застали Колю дома.
Она сожалела, что не рассказала нам эту историю раньше.


Английский язык (64 баллов) | 58 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

We regret that they did not ask for his advice.
It is a pity that you have refused to participate in the outing.
We would like you to mention these facts.
He regretted that he had left the University.
It is a pity that you have not visited the exhibition.
What a pity that you have learned about it so late.
What a pity that we did not find Kohl home.
She regretted that did not tell us this story before.

(662 баллов)