Вешать лапшу ** уши фразеологизм 4 класс

0 голосов
124 просмотров

Вешать лапшу на уши фразеологизм 4 класс


Русский язык (12 баллов) | 124 просмотров
Дано ответов: 2
0 голосов

Нужно значение фразеологизма?
если, да
то это врать

(884 баллов)
0

Происхождение,а то что врать знаю.

0

Продукт питания, конечно же, имеет весьма отдаленное отношение к происхождению данного фразеологизма. Здесь сыграло роль чисто внешнее сходство существительного «лапша», с глаголом «облапошить». Этот глагол как раз и обозначает обман, введение в заблуждение, но изначальное его значение было более определенным: «украсть».

0

Это слово характеризовало деятельность воров-карманников, а происходит оно от французского слова la poche (произносится «ла пош») – «карман». В русском языке оно в конце XIX в. превратилось в глагол, который для русского уха звучал почти как «Он лапшу на уши». Добавление глагола «вешает» выглядело вполне логичным.

0

Начать следует с этимологии самого слова «лапша». Одна из гипотез связывает происхождение этого слова с глаголом «лакать», т.е. «прихлебывать языком». Это действие ассоциируется с такими устойчивыми выражениями, как «чесать языком», «трепать языком» – болтать, говорить что-то, что не соответствует действительности, т.е. слово «лакать» оказывается близким по значению к данному фразеологизму. Впрочем, эта версия не объясняет, почему в нем упоминаются уши.

0

Лапша представляет собой длинные полоски теста, поэтому в разговорной речи лапшой может называться все, что имеет удлиненную форму, например, провод, а также лоскут ткани. Желание закрыть, «завесить» чьи-то уши таким лоскутом возникает у того, кто боится подслушивания. Таким образом, изначально выражение «вешать лапшу на уши» (или «завешивать уши лапшой») могло означать «вводить в заблуждение того, кто подслушивает».

0

Фразеологизм мог прийти в повседневную речь любым из этих путей.

0

Спасибо!

0 голосов

Врать или смотреть в глаза и врать (2-он не писать мне пришлось потому-что написано не более 20-ти символов

(16 баллов)