Помогите перевести: A phrase of the form “noun! no noun2” acts more or less like one big...

0 голосов
49 просмотров

Помогите перевести:

A phrase of the form “noun! no noun2” acts more or less like one big noun. You can put it wherever you can put a noun, as in the following example:


Английский язык (107 баллов) | 49 просмотров
0

“noun! no noun2”

0

точно так и написано?

0

это можно не переводить

Дан 1 ответ
0 голосов
Правильный ответ

В общем: "фразы (которые в Вашем учебнике японского подписаны схематично) как "noun1 и noun2" являются в большей или меньшей степени этакими длинными существительными. Вы можете по контексту их использовать там, где допустимо использовать обычное существительное, как в следующем примере:..." В целом так переводится.

(58.6k баллов)