Как переводится: '' Aren't you an indecent instant ramen! '' ? Только давайте без...

0 голосов
99 просмотров

Как переводится: '' Aren't you an indecent instant ramen! '' ?
Только давайте без переводчика.


Английский язык (118 баллов) | 99 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов
Правильный ответ

Смысл этой фразы такой: "A разве вы не страстный любитель рамен?"
Слово  "рамены" появилось в России не так давно и означает: еда быстрого приготовления (это может быть лапша быстрого приготовления с разными наполнителями  или подобная еда, относящаяся к  разряду fast food). Сейчас в Москве и других больших городах открываются  Рамен Clubs: кафе - рамены (лапшевни), где подаётся различная Японская еда быстрого приготовления.

(197k баллов)
0

то есть любитель японской еды, к которой относятся и суши.

0

и ролы и другие блюда японской кухни.

0

instant ramen - дословно мгновенные ромены, а смысл -

0

японский фаст фуд.

0

Да я знаю, что такое рамен, господи.

0

Спасибо.