Переведите на англ, пожалуйста
переводчик не нужно
1. За последние две недели цены на потребительские товары резко взлетели.
2. В период экономического спада наблюдалось стремительное падение рождаемости.
3. В 1991 году в Москве она достигла своей низшей точки: 250 младенцев на 100 000 человек детородного возраста.
4. Это значит, что ребенок рождался в одной семье из четырех тысяч.
5. По сравнению с данными пятилетней давности этот показатель упал в 25 раз.
6. В 1994 году ситуация начала улучшаться, и показатель рождаемости медленно, но верно пошел вверх.
7. Данная диаграмма показывает, что мальчики-подростки тратят на спортивные развлечения втрое больше своих сверстниц женского пола.
8. Девочки, в свою очередь, тратят больше на одежду и обувь: 12% против 7% у мальчиков.
9. С 1994 по 1999 год количество браков в США значительно уменьшилось. Это свидетельствует в частности о том, что полная семья перестает быть одной из незыблемых американских ценностей.
10. Средний возраст американцев, вступающих в брак, вырос до 38 лет у мужчин, и до 35 у женщин. Это говорит о том, что все больше женщин отдают предпочтение карьере, а не семье.
11. В то время как в 70-х годах незначительный процент детей были рождены вне брака, в 90-х этот показатель превысил 25%.
12. Соотношение мужчин и женщин, никогда не бывших в браке, постепенно выравнивается.