Переведите пожалуйста. Срочно! One Saturday last winter, my best friends Amy, Maria,...

0 голосов
304 просмотров

Переведите пожалуйста. Срочно!
One Saturday last winter, my best friends Amy, Maria, Greg, Andy and I decided to spend the weekend in my uncle's big, old house in the country. It was stormy outside, so we decided to spend a cosy evening chatting together in the living room downstairs.

Suddenly, there was a powerful gust of wind. The lights flickered then went out altogether. 'What was that?' I said. 'Don't worry, John, it's just a power cut,' Greg reassured me. We carried on laughing and telling scary stories in the dark. After a while, there was a bright flash of lightning that lit up the whole room. There was a loud gasp. 'Andy is missing!' Amy cried.

We all looked at each other confused and scared, because no one had seen Andy leave the room. We felt our way around the house, calling Andy, but there was no reply. We went back to the living room and tried to think of what to do next. Just then, there was a loud snore from the corner of the room. At that moment, the lights came back on. There was Andy, fast asleep on a big, velvet sofa!

Andy sat up sleepily, rubbing his eyes. 'Oh good, the lights are back on!' he said. 'I was sleepy and feft. Like a snooze. I did not want anyone to trip oveT me so I crawted over here.' We were all very relieved.


Английский язык (164 баллов) | 304 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Однажды в субботу прошлой зимой, мои лучшие друзья Эми, Мария, Грег, Энди и я решили провести выходные в большом, старом доме моего дяди в стране. Это было бурным снаружи, поэтому мы решили провести уютный вечер в чате вместе в гостиной на первом этаже.

Внезапно, был сильный порыв ветра. Огни мерцали затем вышел в целом. 'Что это было?' Я сказал. "Не волнуйся, Джон, это просто прекращение подачи энергии, 'Грег успокоил меня. Мы продолжали смеяться и рассказывать страшные истории в темноте. Через некоторое время появилась яркая вспышка молнии, которая осветила всю комнату. Был громкий вздох. "Энди не хватает!" воскликнула Эми.

Мы все смотрели друг на друга смущенно и напуганно, потому что никто не видел как Энди покинул комнату. Мы чувствовали, что наш путь вокруг дома, звав Энди, но не было никакого ответа. Мы вернулись в гостиную и пытались думать о том, что делать дальше. Именно тогда, раздался громкий храп из угла комнаты. В этот момент зажегся свет снова. Был Энди, крепко спал на большом, бархатном диване!

Энди сел сонно, потирая глаза. "О, хорошо, огни снова! он сказал. «Я был сонным и feft. Как и дремоты. Я не хотел, чтобы кто-нибудь споткнуля через меня, так что я crawted здесь. Мы все вздохнули с облегчением.

(2.1k баллов)