5. Alice Grows Again Suddenly, Alice heard footsteps. She looked up and saw the rabbit...

0 голосов
371 просмотров

5. Alice Grows Again
Suddenly, Alice heard footsteps. She looked up and saw the rabbit again. He was very worried. "Oh dear! Where are they?” he said. “The Duchess is going to be very angry! Where did I drop them?”
“He’s looking for his fan and gloves,” thought Alice.
She looked for them, too, but they were back in the room with the glass table, and she didn’t know where that was any more.
Just then, the rabbit saw Alice. "Mary Ann!” he shouted. “Why are you here? Go home right now and find me a pair of gloves and a fan!”
"He thinks I’m his maid!” thought Alice, but she was too scared to say anything.
She ran away and soon saw a little house, with the name “W. RABBIT” on the door.
She went inside and ran upstairs. In the tiny bedroom, she saw a table with a fan and some white gloves on it. There was also a little bottle. Alice picked it up.
“I'm tired of being so small,” she thought. “I wonder what this dnnk does.” Alice drank the drink.
“Oh! I’m growing again!” said Alice, as her head hit the ceiling. But this time, she grew even bigger. She sat on the floor, with one arm out of the window and one foot up the chimney. She was very unhappy.
"How can I get out of here now?” she thought.
Just then, Alice heard the rabbit.
"Mary Ann!" he shouted. “Where are my gloves and fan?"
The rabbit ran up the stairs and tried to open the bedroom door.
“Hmm!” said the rabbit. "There’s something inside. Never mind. I can go through the window."
The rabbit ran outside again and looked up at the bedroom window.
“Pat! Bill!" he shouted. “What is that in the bedroom window?”
“It’s an arm, sir!” said another voice.
“Well, take it out of my window!” shouted the rabbit.
Pat the guinea pig tried to get through the window, but Alice moved her arm and he fell down again.
Then Bill the lizard tried to get down the chimney, but Alice moved her leg and he flew out again.
Next, Pat and Bill threw- stones at Alice through the window. When the stones landed on the floor, they changed into little cakes. Alice ate one of the cakes, and started to get smaller.
"Wonderful!” she said. “I’m just the right size!” She put some cakes in her pocket and went downstairs. She ran out of the house, across the garden and into a wood.


Английский язык (84 баллов) | 371 просмотров
0

Нужно перевести?

0

все как всегда перевести

Дан 1 ответ
0 голосов
Правильный ответ
Алиса снова растет.
Внезапно Алиса услышала шаги. Она подняла голову и снова увидела кролика. Он очень волновался.
«Ах, боже мой, где они?» - сказал он.- «Герцогиня очень рассердится! Куда я их уронил?»
«Он ищет свой веер и перчатки», - подумала Алиса. Она тоже искала их, но они остались в комнате со стеклянным столом, и она не знала, где это.
 В это время кролик увидел Алису.
«Мэри Энн!» - закричал он, - «Почему ты здесь? Иди домой прямо сейчас и найди мне пару перчаток и веер!»
«Он думает, что я его служанка!» - подумала Алиса, но она была слишком напугана, чтобы что-то говорить. Она убежала и вскоре увидела маленький домик с именем Б. КРОЛИК на двери. Она вошла и побежала наверх. В крошечной спальне она увидела стол с веером и белыми перчатками на нём. Там также была маленькая бутылочка. Алиса взяла её.
«Я устала быть такой маленькой, - подумала она. «Интересно, что делает этот напиток?» Алиса выпила. "Ой! Я снова расту! - сказала Алиса, когда ее голова уткнулась в потолок. Но на этот раз она выросла еще больше. Она сидела на полу, высунув одну руку из окна и одну ногу в дымоход. Она была очень несчастна.
«Как я теперь смогу выбраться отсюда?» - подумала она. В этот момент Алиса услышала кролика.
"Мэри Энн!" крикнул он. «Где мои перчатки и веер?» Кролик побежал вверх по лестнице и попытался открыть дверь в спальню.
«Хм!» - сказал кролик. «Внутри что-то есть. Неважно, я могу войти в окно».
Кролик снова выбежал наружу и посмотрел в окно спальни. «Пэт! Билл! - закричал он, - что это в окне спальни?
«Это рука, сэр!» - сказал другой голос. «Ну, вытащи её из моего окна!» - крикнул кролик.
Пэт, морская свинка, попыталась пролезть через окно, но Алиса пошевелила рукой, и она упала. Затем Билл, ящерица, попытался спуститься по дымоходу, но Алиса пошевелила ногой, и он снова вылетел. Затем Пэт ​​и Билл начали бросать камни в  Алису через окно. Когда камни приземлились на пол, они превратились в маленькие пирожные. Алиса съела одно из пирожных и стала уменьшаться. «Замечательно!» - сказала она.- «Теперь я того размера, что надо!» Она положила в карман несколько пирожных и спустилась вниз, выбежала из дома, через сад и в лес.
(63.6k баллов)