Эта статья несколько раз публиковалась на английском на
Shiki Mailing List, играя там роль постояннорастущего пособия-FAQ
(ответы на Часто Задаваемые Вопросы). Автор благодарит всех
участников этого сетевого семинара, чьи комментарии помогли при
создании новой, улучшенной и дополненной версии. Новые
комментарии, как всегда, приветствуются: lexa (sobaka) eva.ru
Эта статья прежде всего является руководством для пишущих
поэтов; но ее не стоит рассматривать как точную "инструкцию" по
производству стихов. Скорее это конспект студента, который
набросал кое-что для себя во время посещения семинара, а потом
дал почитать проспавшим товарищам.
В статье в качестве примеров использованы как классические
японские трехстишия, так и современные стихи, написанные в других
странах (в частности, хайку самого автора). Это сделано нарочно,
для того чтобы устранить возникающее у читателей ощущение
удаленности - по времени и пространству - от авторов, что
часто приводит к ощущению удаленности по духу; последнее может
привести к мысли, что современный неяпонский поэт не может писать
хайку. А такая мысль мне не нравится. Тем более здесь, в
Интернете.
С другой стороны, я заранее предупреждаю, что здесь дано
*общее* определение хайку - с учетом основных *классических*
правил, а также *некоторых* современных идей. На самом деле
сейчас существует огромное количество различных школ хайку - как
в Японии, так и в других странах. Некоторые школы построены на
приципах, значительно отличающихся от *классических*. Обзор всех
этих отдельных школ выходит за рамки данной статьи.