Прочитайте. Найдите цитаты. Определите способы цитирования. . Спи` шите, расставляя...

0 голосов
71 просмотров

Прочитайте. Найдите цитаты. Определите способы цитирования. . Спи` шите, расставляя необходимые знаки препинания.
1. И.С. Аксаков утверждал, что любовь1 к России вера в её будущее убежцение в её верховном историческом призвании владели Тютчевым безраздельно. 2. Вот одно из откровений Ф.И. Тютчева о России

Эти бедные селенья,

Эта скудная природа _ Край родной долготерпенья, Край ты русского народа!

3. Поэт душою настроенный2 на гармонию с миром В.А. Жуковский свидетельствовал Наслаждение, какое чувствует прекрасная душа, производя прекрасное в поэзии, можно ько сравнивать с чувством доброго дела: и то и другое нас возвышает, нас дружит с собою. 4. Литература изъята из законов тления считал М.Е. Салтыков-Щедрин. Она одна не признаёт смерти. 5. К.Г. Паустовский был убеждён в том, что нет такой самой сложной мысли и самого сложного человеческого состояния, которое нельзя было бы с полной ясностью передать на русском языке. 6. По мнению А.П. Чехова язык должен быть прост и


Русский язык (64 баллов) | 71 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов
Правильный ответ

1.И.С. Аксаков утверждал, что "любовь к России, вера в её будущее, убеждение в её верховном историческом призвании владели Тютчевым безраздельно". Цитата вводится в авторскую речь.
2.Вот одно из откровений Ф.И. Тютчева о России :
Эти бедные селенья, 
Эта скудная природа
Край родной долготерпенья,
Край ты русского народа!  
Цитирование стихотворного текста.
 3.Прямая речь.Поэт, душою настроенный на гармонию с миром, В.А. Жуковский свидетельствовал:" Наслаждение, какое чувствует прекрасная душа, производя прекрасное в поэзии, можно только сравнивать с чувством доброго дела: и то и другое нас возвышает, нас дружит с собою."
4."Литература изъята из законов тления,- считал М.Е. Салтыков-Щедрин.-  Она одна не признаёт смерти." Прямая речь.
5.К.Г. Паустовский был убеждён в том, что" нет такой самой сложной мысли и самого сложного человеческого состояния, которое нельзя было бы с полной ясностью передать на русском языке". Цитата вводится в авторскую речь.