Буду отмечать диалог от лица Илины буквой И, а от лица Кати буквой К.
И: Из какого ты города, Катя?
К: Я из Липецка. Посмотри! У меня есть фотографии.
~ Перевожу не дословно, поэтому фраза "тут есть фотографии" превратилась в "у меня есть фотографии" в угоду смыслу. ~
И: Вау, красивый город. А кто все эти люди?
К: Это мой брат Саша, а это - мои родители. На фотографии мы в парке. Обожаем туда ходить/нам не жаль потраченного на прогулку времени.
И: В каком классе учится твой брат?
К: Ему 15 и он учится в 9 классе. Прошлым летом он был в Oxford.
~ Слово Oxford - название университета. Оно не переводится. Читается как "Оксфорд". ~
И: Серьёзно? Это была программа обмена?
~ Сейчас поищу и распишу, что такое программа обмена. ~
К: Нет. Он учит английский в английской школе.