Помогите пожалуйста,срочно нужно.
Представьте себе ,что вы переводчик.Какому русскому фразеологизму
соответствуют буквальные переводы иноязычных фразеологизмов?
1)англ. это еще все в воздухе ,франц. это еще не в кармане ,немец.это пока написано на звездах; 2)англ. похожи как две горошины в стручке ,немец. похожи как одно яйцо на другое.