Translate the text. THE LEGAL PROFESSION Although many kinds of people working in or...

0 голосов
418 просмотров

Translate the text.
THE LEGAL PROFESSION

Although many kinds of people working in or studying legal affairs are referred to as lawyers, the word really describes a person who has become officially qualified to act in certain legal matters because of examinations he has taken and professional experience he has gained.
Most countries have different groups of lawyers who each take a par¬ticular kind of examination in order to qualify to do particular jobs. In Ja¬pan, a lawyer must decide whether he wants to take the examination to become an attorney, a public prosecutor or a judge. In England, the deci¬sion is between becoming a barrister or a solicitor. Barristers specialize in arguing cases in front of a judge and have the right to be heard, the right of audience, even in the highest courts.
They are not paid directly by clients, but are employed by solicitors. Solicitors have also a right of audience in lower courts, but in higher courts, such as the Court of Appeal, they must have a barrister to argue their client's case. In general, it can be said that a barrister spends most of his time either in a courtroom or preparing his arguments for the court and a solicitor spends most of his time in an office giving advice to clients, making investigations and preparing documents.
If a person has a legal problem, he will go and see a solicitor. In fact there are at least 50,000 solicitors in Britain, and the number is increas¬ing.
Many problems are dealt with exclusively by a solicitor. For instance, the solicitor deals with petty crimes and some matrimonial matters in Mag¬istrates' Courts. He prepares the case and the evidence. He actually speaks in Court for you.
In a civil action he can speak in the County Court, when the case is one of divorce or recovering some debts. In the County Court the solicitor wears a black gown over his ordinary clothes.
A solicitor also deals with matters outside Court. He does the legal work involved in buying a house, for instance. He writes legal letters for you and carries on legal arguments outside Court. If you want to make a will the best man to advise you is a solicitor.

Barristers are different from solicitors. Barristers are experts in the in¬terpretation of the Law. They are called in to advise on really difficult points. The barrister is also an expert on advocacy (the art of presenting cases in Court). Indeed, if you desire representation in any Court except the Mag¬istrates' Court, you must have a barrister.

Barristers are rather remote figures. If you need one, for instance, you never see him without your solicitor being with him. Barristers do not have public offices in any street. They work in what are known as chambers* often in London. They belong to the institutions called Inns of Court,* which are ancient organizations rather like exclusive clubs.
*chambers — адвокатская контора
*(the) Inns of Court — юридические корпорации, готовящие адвокатов (четыре крупнейшие корпорации: the Inner Temple, the Middle Temple, Lincoln's Inn, Gray's Inn)


Английский язык (12 баллов) | 418 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Хотя многие виды людей, работающих или обучающихся юридические дела упоминаются как адвокаты, слово действительно описывает человека, который стал официально квалифицированы, чтобы действовать в определенных правовых вопросах из-за экзаменов, которые он принял и профессиональный опыт он приобрел.В большинстве стран существуют разные группы юристов, которые каждый берет par¬ticular вид экспертизы для того, чтобы квалифицировать делать конкретные рабочие места. В Ja¬pan, адвокат должен решить, хочет ли он, чтобы сдать экзамен, чтобы стать адвокатом, прокурором или судьей. В Англии deci¬sion между стать адвокатом или адвокатом. Барристеры специализируются на аргументируя случаи перед судьей и имеют право быть услышанным, право аудитории, даже в высших судебных инстанциях.Они не оплачиваются непосредственно клиентами, но работают на поверенных. Поверенные имеют также право выступать в судах низшей инстанции, но и в высших судах, таких, как Апелляционный суд, они должны иметь адвоката спорить дело своего клиента. В общем, можно сказать, что адвокат проводит большую часть своего времени, либо в зале суда или подготовки его аргументы в суде и адвокат проводит большую часть своего времени в офисе давать советы клиентам, делая исследований и подготовки документов.Если у человека есть юридическая проблема, он пойдет и увидеть поверенному. На самом деле существует, по крайней мере 50000 стряпчие в Великобритании, и число increas¬ing.Многие проблемы решаются исключительно адвокатом. Например, адвокат имеет дело с мелкими преступлениями и некоторых супружеских дел в судах Mag¬istrates. Он готовит дела и доказательства. На самом деле он говорит в суде для вас.В гражданском иске он может выступать в окружном суде, когда дело является одним из развода или восстановления некоторых долгов. В окружном суде адвокат носит черное платье над его обычной одежде.Адвокат также занимается вопросами, за пределами суда. Он делает юридическую работу, участвующих в покупке дома, например. Он пишет юридические письма для вас и несет на юридические аргументы за пределами суда. Если вы хотите сделать будет лучшим человеком проконсультировать вас поверенным.
Барристеры отличаются от поверенных. Барристеры являются экспертами в in¬terpretation Закона. Они призваны, чтобы консультировать по-настоящему трудные моменты. Адвокат также специалист по информационно-пропагандистской деятельности (искусство представления дел в суде). В самом деле, если вы хотите представительство в любом суде, кроме Суда по Mag¬istrates ", вы должны иметь адвоката.
Барристеры довольно удаленные цифры. Если вам нужен, например, вы никогда не увидите его без вашего поверенным быть с ним. Барристеры не имеют государственные должности в любой улице. Они работают в так называемых камерах * часто в Лондоне. Они принадлежат к институтам называемых Inns Суда, * которые являются древние организации, а как эксклюзивные клубы.* Камеры - адвокатская контора* (The) Инны суда - юридические корпорации, готовящие адвокатов (четыре крупнейшие корпорации: внутренний храм, Ближний Храм, Линкольн Инн, Грей Inn)

(38 баллов)