Новая жена отца Золушки невзлюбила падчерицу и превратила ее в служанку для себя и для двух родных дочерей. Ее даже не взяли на королевский бал. Но фея-крестная решила помочь девушке. Она наколдовала ей наряд, карету, но предупредила, что в полночь колдовство развеется и все станет таким, как было. Золушка произвела фурор: мачеха и сестры ее не узнали, принц влюбился. Незадолго до полуночи Золушка убежала. Назавтра все, в том числе и Золушка, собрались во дворце. Только на этот раз Золушка забыла о времени, убегала впопыхах и потеряла туфельку. Принц стал искать прекрасную незнакомку, примеряя туфельку всем девушкам. Подошла она только Золушке. Она вышла замуж за принца.
инглиш
The new wife of the father of Cinderella took a dislike to her stepdaughter and turn her into a servant for themselves and two of their daughters. It didn't even get to the Royal ball. But the fairy godmother decided to help the girl. She conjured up her dress, the carriage, but warned that at midnight, the sorcery will be dispelled and everything will be as it was. Cinderella made a splash: the stepmother and stepsisters didn't recognize her, the Prince fell in love. Shortly before midnight, Cinderella ran away. The next day everyone, including Cinderella, gathered in the Palace. Only this time Cinderella lost track of time, ran away in a hurry and lost a Shoe. The Prince began to look for a beautiful stranger, trying the slipper on all the girls. It came only Cinderella. She married the Prince.