Переведите текст ** казахский пожалуйста точный перевод . Зарание спасибо Алдар-Косе и...

0 голосов
53 просмотров

Переведите текст на казахский пожалуйста точный перевод . Зарание спасибо
Алдар-Косе и черт

Алдар-Косе подружился с чертом. И вот стали они спорить: кто лучше обманет.
— Ты чего боишься? —-спросил черт у Алдара-Косе.
Алдар-Косе ответил, что он боится курта, казы, масла, а также карагайника, и в свою очередь спросил у черта:
— А ты чего боишься?
Черт ответил, что боится кузнечного горна. Вот Алдар-Косе и говорит:
— Давай, кто кого перепоет; у кого песня будет длиннее, тот и выиграет. Пусть один поет, а другой его везет. Черт согласился. Алдар-Косе сел первый на черта, завязал ему глаза (такой уговор был) и запел:
— Гой, гой, гой, гой!..
Черт возил, возил его, все плечи стер. Алдар-Косе направил его к кузнице. И, как только въехали в нее, Алдар-Косе слез с черта и открыл ему глаза. Черт как увидал кузнечный горн, испугался и убежал.
Черти вздумали отомстить Алдару-Косе: напугать его тем, чего он боится. Алдар-Косе от них спрятался в кара-гайник, а черти решили уморить его. и стали бросать к нему в карагайник курт, казы, масло. Много набросали, думая, что теперь-то Алдар-Косе погибнет,-Черти убежали, а Алдар Косе собрал казы, курт и масло и поехал домой .


Қазақ тiлi (16 баллов) | 53 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Алдар көсемен Шайтан дос болыпты. Екеуі бір кезде дауға түсіпті: кім мықтырақ алдайды.
- Сен кімнен қорықасың?- деп Шайтан Алдар көседен сұрапты
- Мен құрттан, қазыдан, майдан қорықамын депті және сол сұрақты Шайтанның өзіне қойыпты:
- Ал сен неден қоықасың?
Вот так вот получилось, дальше не поняла слово кузнечного горна)

(168 баллов)