Две девочки-художницы, Сью и Джонси, снимают комнату, под окном которой стоит огромное...

0 голосов
85 просмотров

Две девочки-художницы, Сью и Джонси, снимают комнату, под окном которой стоит огромное дерево. Одна из девочек тяжело заболела, она в отчаянии, не хочет бороться, придумала себе, что как только упадет последний осенний листок с дерева под окном, она умрет, лежит и тихонько ждет смерти. А листок все не падает, не падает, не падает... Оказывается последний лист давно упал, как и должно было случиться, а сосед-художник, старик Берман, не очень талантливый, но очень добрый, нарисовал точно такой же лист в своей картине, простудился и умер. Его первый и последний шедевр спас девочку, потому что она вдруг пошла на поправку. перевод на англ


Математика (14 баллов) | 85 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Two girls-artist, Sue Jones, rent a room, under the window which is a huge tree. One of the girls was seriously ill, she desperately does not want to fight, come up with myself that as soon as the last autumn leaf fall from the tree outside the window, she dies, and is quietly waiting for death. A sheet of all falls, falls, falls ... It turns out the last leaf has fallen for a long time, as it should have happened, and the neighbor-artist, Berman old, not very talented, but very good, painted the exact same sheet in the picture , cold and died. His first and last masterpiece rescued the girl, because she suddenly went on the mend

(91 баллов)
0

точна так