Ich
will nicht sitzen bleiben - Я не хочу остаться на второй год.
Ich will in keine andere Klasse gehen - Я не хочу идти ни в какой другой класс.
Ich
möchte weiter neben Regine Böhme sitzen, so wie jetzt - Я хочу дальше сидеть рядом с Региной Бёме, как и сейчас.
Bitte doch deine
Mutter, dass sie jeden Tag mit dir Lernt, hat Frau Kammer noch gesagt - Попроси твою маму, чтобы она каждый день занималась с тобой, сказала фрау Каммер.
Dann wird es schon gut - И все будет хорошо.
Aber meine Mutter kann nicht mit mir lernen - Но моя мама не может со мной заниматься.
Sie
geht nachmittags arbeiten - Она работает во второй половине дня.
Ich habe kleine Geschwister, ich muss
aufräumen und einkaufen - У меня маленькие братья и сестры, мне надо убираться и идти за покупками.
Um vier kommt mein Vater - В четыре часа приходит мой отец.
Er stell auch gleich
den Fernseher an und meine Geschwister toben herum und ich kann meine
Schularbeiten nicht machen - Он сразу же включает телевизор и мои братья и сестры носятся везде, я не могу делать уроки.
Mein Bett steht im Wohnzimmer, und meistens
kann ich nicht einschlafen, denn der Fernseher läuft - Моя кровать стоит в гостиной и часто я не могу уснуть, потому что работает телевизор.
Dass kann ich aber
Frau Kammer nicht sagen - Но я не могу это все рассказать фрау Каммер.
Was bei uns los ist, braucht niemand zu
wissen, saght meine Mutter immer - Что у нас происходит дома, незачем кому-то знать, так всегда говорит моя мама.
Nach der Schule hat Regine mit mir
gesprochen - После школы Регина осталась со мной поговорить.
Regine ist noch nicht Lange in unserer Klasse - Регина еще не так долго учится в нашем классе.
Sie hat sich
am ersten Tag neben mich gesetzt, und mittags gehen wir oft zusammen bis
zur groben Kreuzung - В первый день она села рядом со мной, а теперь в обед мы часто идем вместе до перекрестка.
Sei doch nicht traurig, hat sie gesagt - Не грусти, сказала она мне .
Ich habe
auch elf Fehler - Я тоже сделала 11 ошибок.
Aber meine Mutter diktiert mir jeden Tag eine Seite,
das hilft bestimmt - Но моя мама каждый день диктует мне одну страницу диктанта, это обязательно должно помочь.
Das musst du auch machen - Тебе это тоже нужно делать.
Plötzlich bin ich wütend
geworden - На меня накатила злость.
Die hatte ja keine Ahnung! Hör auf! , habe ich geschrien, und
dann geweint - да она вообще ничего не знает! Прекрати! - закричала я и расплакалась.