Перевидите текст The wolf and the lamb have strong always powerless to blame: Tom in the...

0 голосов
132 просмотров

Перевидите текст The wolf and the lamb have strong always powerless to blame: Tom in the dark stories we hear of examples, but we do not write stories; And that's about as in the fable says. ___ Lamb on a hot day, went to the creek to drink; And one must train disaster happened that some of the places hungry prowling wolf. Lamb he sees extraction tends; But, although the legal case to look and sense, shouting: "How dare you, you insolent, unclean muddy snout where clean drinking my own with sand and silt for the rage of such I tear your head off you?" .- "When Wolf Highness allow Humbly I bring that down the stream from the Lordship of his footsteps, I drink a hundred; And angry vain he deigns: drinking muddy it does, I can not ".-" So I'm lying Junk l heard such impudence in the light Yes, I remember that!!! you are still in zaproshlom summer I here somehow rude: I do, buddy, do not forget "-" Why, I still do not have year-old ", - says the Lamb!. "So it was your brother" .- "No brothers I" .- "Tak is kum il-law and, in a word, someone from your own family. You yourself, your dogs, your shepherds, I wish you all the evil and if you can, I always harmful, but I'm with you for their sins Explored ".-" Oh, I'm to blame? "-"! Shut up, I'm tired to hear me Leisure disassemble your fault, your fault puppy certainly that! I want to eat ".- said in a dark forest Lamb dragged.


Английский язык (259 баллов) | 132 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов
Волк и ягненок у сильного всегда бессильный виноват: тому в темной истории, то примеров слышим, но мы не пишем истории; а вот о том как в баснях говорят. ___ Ягненок в жаркий день зашел к ручью напиться; и надобно ж беде случиться, что некоторые из тех мест голодный рыскал волк. Ягненка видит он на добычу стремится; но, делу дать хотя законный вид и толк, кричит: "как смеешь ты, наглец, нечистым рылом мутить, где чистая питьевая мое с песком и с илом за дерзость такого я голову оторву за тебя?" .- "Когда Волк Высочество, Нижайше позвольте мне принести, что вниз по течению от светлости его шагов, я пью СТО; и рассердился зря он соизволит: питья мутить ему никак я не могу ".-" Так я лежал мусор слыхана ль такая дерзость в свете Да, я помню!!! ты еще в запрошлом лете мне здесь же как-то нагрубил: я этого, приятель, не забыл "-" почему я до сих пор не лет ", - говорит овца. "Так это был твой брат" .- "Нет братьев у меня" .- "Так это кум иль-закон и, словом, кто-нибудь из вашего же роду. Вы сами, ваши псы и ваши пастухи, желаю вам все зло, и если вы можете, то мне всегда вредите, но я с тобой за их грехи изучены ".-" О, я в этом виноват? "-"! Заткнись, я устала слышишь досуг разбирать твоя вина, твоя вина, что щенок, конечно! Я хочу есть ".- сказал и в темный лес ягненка поволок.
(26 баллов)