При переводе в косвенную речь глагол в главном предложении преобразуется по правилам согласования времен, при переводе на русский язык это правило может не соблюдаться, чтобы не исказить смысл предложения.
1. Он сказал, что ушёл, чтобы взять ту книгу, потому что не читал её.
2. Она сказала, что поговорила с мистером Брауном, и что он будет здесь через час.
3. Он спросил нас, будем ли мы присутствовать на их конференции на следующей (той) неделе.
4. Она попросила меня дать ей время подумать.
5. Он спросил меня, знаком ли мне этот текст.
6. Он спросил девочку, как она смогла принести эту тяжёлую коробку.
7. Она сказала им не закрывать окно.
8. Она сказала, что должна пойти домой, так как уже поздно.
9. Новенький мальчик спросил Оливера, собирается ли тот в Лондон.
10. Капитан сказал, что моряки знают эту местность.
11. Его сестра сказала, что в тот день было слишком холодно.
12. Учитель спросил меня, смогу ли я сделать отчёт на той неделе.
13. Мария сказала, что она ещё не упаковала вещи.
14. Учитель сказал ученикам открыть тетради и записывать то, что он собирается диктовать им.
15. Анна сказала, что осталось совсем немного работы.