Вводные слова - это специальные слова или сочетания слов, формально не связанные с членами предложения, не являющиеся членами предложения и выражающие отношение говорящего к высказываемому, указывающие на источник сообщения, на способ словесного оформления мысли, на отношения между отдельными мыслями в речи и т. д.
Вводным словам присуща интонация вводности, выражающаяся в понижении голоса и более быстром их произнесении по сравнению с остальной частью предложения.
Вводные слова могут относиться или ко всему предложению в целом (К счастью, никто меня не заметил), или к отдельным его членам (Наше ветхое судно наклонилось, зачерпнулось и торжественно пошло ко дну, к счастью, не на глубоком месте). В последнем случае вводное слово ставится непосредственно рядом с тем членом предложения, к которому оно относится.
2. Каковы функции вводных слов в речи?
Функция №1. Вводные слова могут выражать оценку говорящим степени достоверности сообщаемого (уверенность, предположение, сомнение, неуверенность и т. п.): конечно, несомненно, безусловно, бесспорно, очевидно, без всякого сомнения, вероятно, по всей вероятности, по сути дела, разумеется, само собой разумеется, может быть, должно быть, наверное, пожалуй, по-видимому, действительно и др.
Например: На другой день к обеду, действительно, все сборы были кончены. Горный воздух, без всякого сомнения, действует благотворно на здоровье человека.
Или оценку сообщаемых фактов с точки зрения их обычности: бывает, случается, как водится, как всегда, по обыкновению, по обычаю и др.
Например: По окончании игры спорили, как водится, довольно громко. Я, например, случалось, иду по улице и натыкаюсь на людей.
Функция №2. Вводные слова могут выражать чувства говорящего (радость, удовольствие, сожаление, удивление, негодование и т. п.): к счастью, к радости, к удовольствию, к сожалению, к несчастью, к удивлению, к изумлению, к огорчению, к прискорбию, к досаде, странное дело, неровен час, чего доброго, как нарочно и др.
Например: Но, как на беду, в это время подвернулся губернатор. Руки мои, к страшной моей досаде, слегка дрожали, горло сохло.
Функция №3. Вводные слова могут указывать на связь мыслей, последовательность изложения: во-первых, во-вторых и т. д., с одной стороны, с другой стороны, наконец, наоборот, напротив, однако, в общем, в частности, кстати, кстати сказать, итак, следовательно, значит, кроме того, например, так, таким образом и др.
Например: Стало быть, вы не хотите перейти во владение Троекурову. Вся жизнь Никиты не была постоянным праздником, а, напротив, была неперестающей службой.
Функция №4. Многие вводные слова и словосочетания указывают на приемы и способы оформления мыслей: словом, одним словом, короче говоря, вообще говоря, иначе говоря, так сказать, другими словами и др.
Например: Признаться сказать, ни в какое время Колотовка не представляет отрадного зрелища. Словом, стал дед Щукарь кучером и конюхом одновременно.
Функция №5. Другие вводные слова указывают на экспрессивный характер высказывания: лучше сказать, грубо выражаясь, мягко выражаясь, по правде говоря, между нами говоря, смешно сказать, сказать по совести и др.
Например: По правде говоря, я не очень рассчитывал на его помощь.
Функция №6. Ряд вводных слов и словосочетаний указывает на источник сообщаемого: по словам, по сообщению, по мнению, по слухам, по сведениям, по-моему, по-твоему и т. п., дескать, мол, по моим расчетам, с точки зрения, как известно и др.
Например: По словам капитана, до ближайшего порта остается два дня пути. Знаешь что, Митя, по-моему, тебе нравится эта девушка.
Функция №7. Вводные слова и словосочетания используются также для привлечения внимания собеседника к сообщаемому, для внушения определенного отношения к излагаемым фактам: видишь (ли), видите (ли), понимаешь (ли), понимаете (ли), пойми, поймите, вообразите себе, извините, простите, пожалуйста, сделайте милость, помнишь (ли), помните (ли), помилуйте, послушайте, согласитесь, заметьте себе, позвольте и др.
Например: Одичаешь, знаете, если будешь все время жить взаперти. Растолкуйте мне, пожалуйста, что за чудеса такие.
Функция №8. В некоторых случаях вводные слова выполняют роль союзов.
Например:
Я не знаю, где зарыты - Путина - кости: может, под кустом ракиты, может, на погосте. -Сравните: Я не знаю, где зарыты Путина - кости: то ли под кустом ракиты, то ли на погосте. Погода была ветреная, ветер, однако, не совсем был попутный. Сравните: Погода была ветреная, а ветер не
совсем был попутный.Правда, обед его состоял из двух или трех блюд, изготовленных отставным солдатом, но шампанское лилось рекою.Сравните: Хотя обед его состоял из двух или трех блюд, изготовленных отставным солдатом, но шампанское лилось рекою