Many years ago, Mr Tailor, an Englishman, stayed in a hotel in Germany. He usually had...

0 голосов
117 просмотров

Many years ago, Mr Tailor, an Englishman, stayed in a hotel in Germany. He usually had lunch in a little cafe. Every time he came to the table, a German who was sitting there stood up and said: "Mahlzeit." The Englishman answered: "Tailor."

One day, Mr Tailor met an English friend. "The Germans have strange tradi­tions," he said. "Every time I come to the cafe for lunch, a German stands up and tells me his name."

"That seems strange to me, too," the friend said. "What does the man say?" "He tells me his name — Mahlzeit," Mr Tailor answered. His friend laughed: "Mahlzeit" isn't his name, it's the German word for "good appetite" The German is a polite man and he is simply saying "Mahlzeit" to you because you are going to eat."

The next day, when Mr Tailor came into the cafe, he smiled to the German and said, "Mahlzeit." The German stood up and answered: "Tailor!"

Перевод, СРОЧНО


Английский язык (24 баллов) | 117 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов
Правильный ответ

Много лет назад мистер Тейлор, англичанин, жил в гостинице в Германии. Обычно он обедал в маленьком кафе. Каждый раз, когда он подходил к столу, немец, который сидел за столом, вставал и говорил: "Mahlzeit." Англичанин отвечал: "Тейлор"
Однажды Тейлор встретил своего английского друга. "У немцев странные традиции", - сказал он. "Каждый раз, когда я прихожу в кафе на обед, немец встает и говорит мне свое имя."
"Мне это тоже кажется очень странным", - сказал его приятель. "Что он вам говорит? "Он говорит мне, что его имя - Mahlzeit", - ответил Тейлор. Его друг рассмеялся: "Mahlzeit" не его имя, это по-немецки "приятного аппетита". Немец очень вежливый человек, и он просто говорит "Приятного аппетита" потому, что вы собираетесь кушать."
На следующий день, когда мистер Тейлор пришел в кафе, он улыбнулся немцу и сказал: "Mahlzeit." Немец встал и ответил: "Тейлор!"

(568k баллов)