стихотворении "Я пастух..." Сергей Есенин называет себя пастухом. Предположим, это было сделано им впервые. Во второй раз он называет себя пастухом в стихотворении "Зеленая прическа...", которое он посвятил Л.И. Кашиной. Первое стихотворение написано в 1914 году. Второе - в 1918. Более того, кроме года последнее датируется еще и точной датой - 15 августа 1918 года, что само по себе довольно редкое явление. Этим я оправдываю свой повышенный интерес к этим двум произведениям. С одной стороны, руководствуясь принципом Пауло Коэльо, должно быть хотя бы еще одно место, где Сергей Александрович ассоциирует себя с пастухом. Но я его пока не нашел. С другой стороны у меня появилось сомнение, а вдруг, оба стихотворения были написаны примерно в одно время. Соображение такое. Есенин не был пастухом на самом деле, тем более с 1914 по 1918 гг. В детстве - другое дело. А в 19 лет и далее он даже в деревни не жил, кажется. Так что, если и пришло ему желание уйти в пастухи, то было, скорее всего, временным эпизодом в жизни. Отсюда и соображение, что оба стихотворения написаны примерно в одно время. Свои соображения я высказал. Осталось привести тексты обоих шедевров и послушать, что народ скажет. Помнится мне, что когда-то из вроде простых вещей, во время обсуждений мы всем скопом делали чудесные и очень интересные находки. Кто знает, может и на этот раз, что-нибудь откроется полезное.
Я пастух, мои палаты —
Межи зыбистых полей.
По горам зеленым — скаты
С гарком гулких дупелей.
Вяжут кружево над лесом
В желтой пене облака.
В тихой дреме под навесом
Слышу шепот сосняка.
Светят зелено в сутёмы
Под росою тополя.
Я — пастух; мои хоромы —
В мягкой зелени поля.
Говорят со мной коровы
На кивливом языке.
Духовитые дубровы
Кличут ветками к реке.
Позабыв людское горе,
Сплю на вырублях сучья.
Я молюсь на алы зори,
Причащаюсь у ручья.
1914
Л. И. Кашиной
Зеленая прическа,
Девическая грудь.
О тонкая березка,
Что загляделась в пруд?
Что шепчет тебе ветер?
О чем звенит песок?
Иль хочешь в косы-ветви
Ты лунный гребешок?
Открой, открой мне тайну
Твоих древесных дум,
Я полюбил — печальный
Твой предосенний шум.
И мне в ответ березка:
«О любопытный друг,
Сегодня ночью звездной
Здесь слезы лил пастух.
Луна стелила тени,
Сияли зеленя.
За голые колени
Он обнимал меня.
И так, вдохнувши глубко,
Сказал под звон ветвей:
„Прощай, моя голубка,
До новых журавлей“».
15 августа 1918