Анализ сонета Шекспира 76 (Увы, мой стих не блещет новизной....)

0 голосов
1.3k просмотров

Анализ сонета Шекспира 76 (Увы, мой стих не блещет новизной....)


Литература (57 баллов) | 1.3k просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов
Правильный ответ

   В богатом наследии У.Шекспира  «Сонеты» занимают особое место. В них отражен богатый внутренний мир драматурга и поэта.  Тематика сонетов самая разнообразная, в них Шекспир  говорит обо всем, чем живет человек, что и кто его окружает.  Перед нами 76 сонет поэта. Кто только не переводил сонеты с английского языка на русский! Мы возьмем для анализа перевод С.Я.Маршака. Переводчик сумел сохранить  образную структуру Шекспира.  В сонете поэзия соединяется с любовью, чтобы подарить бессмертие любимому существу. Кто она, Муза, подвигшая Шекспира на написание сонета? Это не суть важно. Литературоведы связывают его сонеты с сугубо личными моментами жизни Шекспира и считают, что именно «этим ключом он открыл нам свое сердце». Возможно, это так. 76 сонет поражает искренностью, глубиной выраженных в нём чувств и раздумий.

Я о тебе пишу, моя любовь,

И то же сердце, те же силы трачу.

Действительно ли «стих не блещет новизной»? Не верится, пожалуй, это своеобразная ирония автора.

Увы, мой стих не блещет новизной,

Разнообразьем перемен нежданных.

 Когда поэт  говорит о вечном чувстве, о любви, то это всегда возвышенное чувство, и здесь нет необходимости искать иные тропы. Ведь на первом месте вечные ценности, а они всегда остаются новыми, несмотря на то что поэт уже неоднократно обращается  со словами любви к женщине, которая не оставила его сердце равнодушным. И он снова и снова обращается к ней с признанием, хотя боится, что его слова любви стары и не отличаются новизной.

Сонет – это ключ, которым Шекспир открывает читателю своё сердце.  И не случайно 76 сонет привлек внимание  такого замечательного композитора, каким был  Микаэл Таривердиев, который написал музыку  к этому сонету к кинофильму «Адам женится на Еве».

(158k баллов)