Customs Officer: Next. Uh, your passport please.Таможенник: Следующий. Пожалуйста, ваш паспорт.Woman: Okay.Женщина: Хорошо.Customs Officer: Uh, what is the purpose of your visit?Таможенник: Какова цель вашего посещения?Woman: I’m here to attend a teaching convention for the first part of my trip, and then I plan on touring the capital for a few days.Женщина: Я здесь, чтобы сначала посетить съезд преподавателей, а потом я планирую тур по столице в течение нескольких дней.Customs Officer: And where will you be staying?Таможенник: Где вы остановитесь?Woman: I’ll be staying in a room at a hotel downtown for the entire week.Женщина: Я остановлюсь в гостиничном номере в центре на всю неделю.Customs Officer: And uh, what do you have in your luggage?Таможенник: Что у вас в багаже?Woman: Uh, well, just, just my personal belongings um, . . . clothes, a few books, and a CD player.Женщина: Просто личные вещи: одежда, несколько книг и CD проигрыватель.Customs Officer: Okay. Uh, please open your bag.Таможенник: Хорошо. Откройте ваш багаж, пожалуйста.Woman: Sure.Женщина: Хорошо.Customs Officer: Okay . . . Everything’s fine. [Great]. Uh, by the way, is this your first visit to the country?Таможенник: Хорошо, все в порядке. Кстати, это ваше первое посещение страны?Woman: Well, yes and no. Actually, I was born here when my parents were working in the capital many years ago, but this is my first trip back since then.Женщина: И да, и нет. На самом деле я родилась здесь, когда мои родители работали в столице много лет назад, но с того времени это мое первое возвращение.Customs Officer: Well, enjoy
your trip.Таможенник: Отличной поездки!Woman: Thanks.Женщина: Спасибо.