Допоможіть перекласти речення ** англійську! 1. Навряд чи комунальний податок зростее з...

0 голосов
66 просмотров

Допоможіть перекласти речення на англійську!
1. Навряд чи комунальний податок зростее з 800 до 3200$. Вони випадково зробили помилку у прогнозі обігу коштів, не врахувавши що компанія виконує контракти і що використання надомних робітників теж допомагає заощаджувати.
2. Містера Роса запросили номінуватися(змагатися) за міжнародну премію молодим підприємцям. Виявилось , що він має багато чим поділитися з бізнесменами зокрема як вони перейшли на виробництво санітарного обладнання як на внутрішній так і на експорт.
3. Я наполягаю щоб комунальна власність розпродавалася через аукціон. Але не розумію, що змусило вас подумати, що потреба в нових поліклініках розкрутить попит на обладнання для громадського харчування.


Английский язык (14 баллов) | 66 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

1. The utility tax is unlikely to increase from $ 800 to $ 3,200. They made an accasional mistake in their prediction of cash flow, not taking into account the fact that the company was executing contracts and that the use of home workers would also help save money.
2. Mr. Ross has been invited as a nominee (competitor) for an international young entrepreneur prize. It turned out that he had a lot to share with businessmen and in particular about the way they had gone on to produce sanitary equipment both for domestic and export markets.
3. I insist on communal property to be sold through an auction. But I do not understand what made you think that the need for new outpatient clinics would raise the demand for catering equipment.

(542k баллов)
0

дякую!!!!!!!!