Переведите: She was on holiday and that was going to be the best part of it. In the...

0 голосов
32 просмотров

Переведите:
She was on holiday and that was going to be the best part of it.
In the afternoon family drove to the airport which was rather far from the place where they lived.
Your gurls are going to love it.
She felt she was able to do it.
I hope it will go better next time.
Im a Londoner.
I usually wear T-shirts in summer. Taking pictures is my profession which i like.
Im sixty and Im rather stout but I was slim and beautiful when I was younger. They say Im very famous now and people like my films very much but I dont think I like the way I look now.


Английский язык (173 баллов) | 32 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов
Правильный ответ


Она была в отпуске и будет лучшей частью. Днем семья отправилась в аэропорт, который был довольно далеко от того места, где они жили. Ваш gurls будут любить его. Она чувствовала, что она в состоянии сделать это. Я надеюсь, что это будет лучше в следующий раз. Я-Лондонец. Я обычно ношу футболки летом. Фотографировать-это моя профессия, которая мне нравится. Им шестьдесят и им довольно плотный, но я была стройной и красивой, когда я был моложе. Они говорят, что им сейчас очень популярны и люди вроде моих фильмов очень много, но я не думаю, что я нравится, как я выгляжу сейчас.

(218 баллов)
0

Ваши девочки*отпечатка

0

Сори

0

Че вы через переводчик переводите???

0

Мне это не надр

0

Не надо*