Перевод ** русский Англия жұртында Броун деген білімді ұста судың үстіне бір қолайлы...

0 голосов
146 просмотров

Перевод на русский
Англия жұртында Броун деген білімді ұста судың үстіне бір қолайлы көпір салуға жүріп, «қалайша салсам қолайлы, нық болар екен» деп ойға қалып келе жатса, жолдың үстіне кесе тартқан өрмекшінің өрмегіне көзі түсті. Мұны көріп Броун тоқтай қалып ойланды: «Бұл өрмекші мынау жол арқылы көпір салыпты, астында тіреуі жоқ, осындай көпір қолайлы болар еді» деп. Сонымен келді де, су үстіне екі ұзын шынжыр тартып, ортасына тақтай салып, екі жақ басын құрғақ жерден биік, нық бағаналарға бекітіп, көпір істеді. Шынжырдан көпір салу содан қалған үлгі екен.


Қазақ тiлi (12 баллов) | 146 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов
Англии домов Браун считают , что знания в строительстве моста над водой в один удобный, «Как сообщили благоприятна, фирма будет» оставаться на дороге , если вы хотите , чтобы думать , что чашка пауков örmegine источник сбоя. Браун остановился и увидел , что я подумал: «Это паук, мост уступил под столом, например , как» мост будет приемлемым. Он пришел на поверхности воды, положить в середине две длинных цепей, потянув за доску, обе стороны голову в сухих высоко над землей, работал по укреплению столбов моста. Цепи, а затем остальная часть модели , чтобы построить мост.
(37 баллов)