Написать 5 фразеологизмов указав их значение и историю возникновения

0 голосов
43 просмотров

Написать 5 фразеологизмов указав их значение и историю возникновения


Русский язык (150 баллов) | 43 просмотров
Дано ответов: 2
0 голосов
Правильный ответ

Бабушка надвое сказала
ЗНАЧЕНИЕ Непроверенная
ПРОИСХОЖДЕНИЕ Производное от пословицы: "Бабушка гадала, да надвое сказала: то ли дождик, то ли снег; то ли будет, то ли нет".
бабье лето

Павлик Морозов
ЗНАЧЕНИЕИмя нарицательное для человека, который предает свою собственную семью, в особенности, отца. В настоящее время Павлик Морозов воспринимается в основном с негативным оттенком, этакий маленький Иуда
.ПРОИСХОЖДЕНИЕПавел Морозов (1918—1932 гг.) — известный пионер-коммунист, который разоблачил кулацкий заговор, в котором участвовал его родной отец, и дал против него обвинительные показания, рассказав, что батя часто поднимал руку на мать и детей, а также занимался подделкой документов.За это, собственно, был убит, когда отправился собирать ягоды. В советское время Павлик Морозов был символом идеального подростка, который ради коммунистического будущего ставит на второй план и семью, и собственные интересы, и все остальное.

Перемывать косточки (кости)
ЗНАЧЕНИЕЗлословить, сплетничать, судачить о ком-либо.
ПРОИСХОЖДЕНИЕВыражение связано с древним обрядом перезахоронения покойника. По представлениям некоторых народов, всякий нераскаявшийся грешник, если над ним тяготеет проклятие, после смерти выходит из могилы в виде упыря, вампира, вурдалака и губит людей. Чтобы снять заклятье, нужно выкопать останки покойника и промыть сохранившиеся кости чистой водой. Этот обряд стал со временем связываться с разбором поступков и различных сторон характера человека.

поливать грязью
ЗНАЧЕНИЕОскорблять
ПРОИСХОЖДЕНИЕОно восходит к противопоставлению "чистый - грязный" - к одной из древнейших форм осознания мира. Слово "грязь" соотносится с предметно-натуральным кодом культуры: оно изначально означало "нечисть" (т. е. раньше выражение "поливать грязью" означало "напускать нечисть"), но переосмыслилось современным окультуренным сознанием как уподобление действиям человека, преднамеренно обливающего другого человека нечистотами, пачкающими его, роль символа, замещающего представление о нравственной нечистоте. Ср. Поливать помоями

показать, где раки зимуют
ЗНАЧЕНИЕВыражение угрозы
ПРОИСХОЖДЕНИЕ
Многие помещики любили полакомиться свежими раками, а зимой их ловить очень трудно: раки прячутся под коряги, выкапывают норы в берегах озерка или реки и там зимуют. На ловлю раков зимой посылали провинившихся крестьян, которые должны были доставать раков из ледяной воды.




(68 баллов)
0 голосов

Носить воду в решете – попусту тратить время
Седьмая вода на киселе – очень дальнее родство
Спрятать концы в воду – скрыть следы преступления
Тише воды, ниже травы – скромно, незаметно себя вести
Толочь в ступе воду – заниматься бесполезным делом.

(124 баллов)