В 18 веке у слова манера был вариант мужского рода. Какие указания ** это сохранились в...

0 голосов
101 просмотров

В 18 веке у слова манера был вариант мужского рода. Какие указания на это сохранились в современном языке?


Русский язык (16 баллов) | 101 просмотров
Дано ответов: 2
0 голосов

В современном языке существуют определенные формулы с этим словом, которые могут употребляться как в просторечии, так и в нормативном языке. И звучат они именно в мжск.р. Например: Он завязал галстук на манер, бывший в моде 40 лет назад. Эта формула"на манер" родом из века, в котором дома в быту и повседневной жизни умели вольно разговаривать на нескольких романо-германских языках: английском и французском как минимум.
По воле случая это слово выжило до наших дней. И позволяет нам употреблять себя в ситуациях "на такой лад", "способом, схожим с...", "в таком стиле". Просто сказать "на манер" занимает меньше времени нежели "подобно такому-то стилю-образу" и так далее. Язык как живой организм тоже стремится к большей выразительности при наименьшей затратности.
От этого же слова в нашей речи до сих пор, к счастью, сохранилось выразительное прилагательное "манерный".

(26 баллов)
0 голосов

"Манер" по Далю -  м. и манера ж. (немецк.) способ, образ, средство;  вид, лад, пошиб.
Всякий канонер на свой манер. Каким бы манером пробраться? То же, на иной манер. Живым манером (быстро). Таким манером (так, таким способом)
Манерный, манежный, жеманный, чопорный, щепетильный.