There once was a lady from Guam Who said, ’Now the ocean’s so calm I will swim for a...

0 голосов
129 просмотров

There once was a lady from Guam
Who said, ’Now the ocean’s so calm
I will swim for a lark.’
She encountered a shark.
Let us now sing the 90th Psalm.
переведите пожалуйста


Английский язык (60 баллов) | 129 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Однажды, Леди которая была с Гуам, сказала - "Сейчас океан очень спокойный. Я буду плавать в нем ради разнообразия, забавы.". Она встретила акулу. Теперь разрешите нам пропеть 90стый Псалирь.

Ну вообще-то очень странный текст, откуда ты его взял?

(291 баллов)
0

ну это вроде стихотворение

0

ну чёто твой перевод на него не похож (кек)

0

Ну по-другому здесь не перевести. Последнее предложение как будто дополнение к стиху, типо, как я понял, девочка растерзала акула и они читают молитву.

0

девочку*