Переведите ** французский без переводчика!Чтобы текст имел смысл Привет Надин, Я...

0 голосов
16 просмотров

Переведите на французский без переводчика!Чтобы текст имел смысл
Привет Надин,
Я прочитала твоё письмо.Я хотела бы тебя пригласить на неделю в июне ко мне в Севастополь. Потому что летом очень хорошая погода.Ты должна взять с собой обязательно : купальник, лёгкую одежду и свой небольшой рюкзачок, обязательно возьми с собой солнечные очки и шляпу. Не забудь взять для меня твой разноцветный фонарик.Я тебе уже заказала билет на самолёт.Ты будешь жить у меня в комнате и спать на двухэтажной кровати.
Мы обязательно поедем в Инкерман и Балаклаву, также поедем в аквапарк Зурбаган и сходим в Херсонес, и нужно обязательно сходит на море, на дикий пляж.Хорошего пути!
Очень жду тебя.


Французский язык (1.9k баллов) | 16 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

Bonjour Nadine,J'ai lu votre lettre, je voudrais vous inviter à Sébastopol pour une semaine en juin. Parce que l'été est un très beau temps, vous devriez emporter avec vous: un maillot de bain, des vêtements légers et votre petit sac à dos, assurez-vous de prendre des lunettes de soleil et un chapeau. N'oubliez pas de prendre pour moi votre lampe de poche multicolore, j'ai déjà commandé un billet pour un avion, vous vivrez dans ma chambre et dormirez sur un lit à deux étages.Nous irons certainement à Inkerman et Balaklava, nous irons aussi au parc aquatique Zurbagan et irons à Chersonese, et nous devons nécessairement aller à la mer, à la plage sauvage.

(32 баллов)