** молу стоял какой-то человек, курил, плевал в море. От бараков ему уже были видны море...

0 голосов
48 просмотров

На молу стоял какой-то человек, курил, плевал в море. От бараков ему уже были видны море экипажей, пешеходов, солдат, окружавших гипподром, и кипящие народом беседки.Зачем вам это море, буря, скалы, разбитые щепки корабля?И как на море, в середине стоянки наступала вдруг необъяснимая тишина.Сильный был он козак, не раз атаманствовал на море и много натерпелся всяких бед.


Английский язык (17 баллов) | 48 просмотров
0

шо тобі нада переіести ілі шо тобі нвда

Дан 1 ответ
0 голосов
Правильный ответ

At the pier stood a man, smoking, spitting in the sea. From the barracks he could already see the sea of ​​carriages, pedestrians, soldiers surrounding the hippodrome, and gazebos boiling in the people.Why do you need this sea, the storm, the rocks, the broken splinters of the ship? And as if at sea, in the middle of the parking lot, suddenly inexplicable silence came. Cossack, more than once led to the sea and suffered many troubles.

(401 баллов)
0

cпс