Помогите с переводом пожалуйста а то с немецким трудно

0 голосов
16 просмотров

Помогите с переводом пожалуйста а то с немецким трудно


image
image

Немецкий язык (117 баллов) | 16 просмотров
Дано ответов: 2
0 голосов
Правильный ответ

В отличии от взрослых молодежь имеет  субкультуру  со своими собственными спортивными трендами(тенденциями). В Москве эти тенденции как инлайн скейтинг, сноубординг,байсикел мотокросс  очень популярны. Особенность этих видов спорта состоит в том, что рискованные трюки это вид протеста против мира взрослых и попытка убежать от проблем в школе и внутри семьи.  С другой стороны так обеспечивают себе нужное уважение у сверстников. Такие виды спорта дают молодежи эмоции, в которых они нуждаются, чтобы отвлечься от рутины повседневности.
Подиум(сцена) для этого предлагает опенейрс(диско/танцы на открытом воздухе), они организовываются в Москве, С.Петербурге, Екатеринбурге, Новосибирске и в Самаре. На таких мероприятих царит особенная атмосфера.
Тут слушают громкую музыку, как например панк,реп, хип-хоп и все виды альтернативной музыки.Самое главное это ритм. Чем громче, тем лучше.Одежда разнообразная. Но подростки в большинстве случаев  дружелюбны. Они рассказывают про свою любимую музыку и про жизнь в общем.

(51.3k баллов)
0 голосов

Подиум за это Openairs***** предлагаем ,как в Москве, Санкт-Петербурге. Екатеринбурге, Новосибирске и Самаре проводятся. Это особая атмосфера царит на таких мероприятиях. Здесь можно услышать громкую музыку, как, например, панк, рэп, хип-хоп и все виды альтернативной музыки. Главное-это ритм. Чем громче, тем лучше одежда разнообразна. Но молодые люди в основном доброжелательны. Расскажите о своей любимой музыке и о жизни в целом

(549 баллов)