Как перевести имя "Темнокрылая" на английский. Уже час мучаюсь...
Ну тут два варианта: 1. Dark-Winged, 2. Temnokrylaya. Но 2-ой вариант будет более правильным, т.к. это русское имя. Если хочешь для ника, то Dark-Winged, а в "разговорном" стриле - Temnokrylaya
Ну а если, уже в английской форме, ну то бишь оригинал :0
Что-то типа, перевести английский на русский.
Не совсем понял твой вопрос
Представим не русское слово, а уже английское. Dark-Winged или можно сказать как Darkwing
Сказать "Darkwing" нельзя. А если хочешь чтобы русские поняли, что это имя, то как по мне это невозможно:)
Скорее чтобы англичане поняли :0
Только знатоки поймут, что Dark-winged - имя.
А, ну спасибо!
А чтобы англичане, то Dark-Winged
Пожалуйста. Удачи!