Перевести на английский: я должен вставать в семь часов утра. Мне нужен правильный перевод, как в школе учат, а не как в переводчике
I have to get up at seven o'clock in the morning. вроде так) ну нас вроде так учили
вот это правильнее, спасибо большое))
не за что
а как будет "не должен"?
should not вроде так)
should not давно уже не используют. Не должен - I don't have to
простите
at seven a clock же вроде? спасибо)