Что Руссо думал о социальной власти и рилигии?Помогите плиз, очень кратко!!!!

0 голосов
52 просмотров

Что Руссо думал о социальной власти и рилигии?
Помогите плиз, очень кратко!!!!


История (14 баллов) | 52 просмотров
Дан 1 ответ
0 голосов

 как домашний секретарь, музыкант, переписчик нот, слуга, гувернер и эконом-мажордом. В 1741 Руссо поселяется в Париже, зарабатывая перепиской нот и частными уроками. Входит в круг просветителей, с чьими идеями был знаком по "Философским письмам" Вольтера; завязывает дружеские отношения с Дидро, Кондильяком, Мальбраншем, д’Аламбером, Гольбахом и другими. Активно сотрудничает в "Энциклопедии", возглавив отдел музыки и опубликовав ряд ключевых статей.

В 1752 Руссо участвует в объявленном Дижонской академией конкурсе работ на тему "Способствовало ли возрождение наук и искусств улучшению нравов", предложив трактат "Рассуждение о науках и искусствах", в котором полемически заостренно и парадоксально предложил отрицательную оценку роли науки и искусства, резко критикуя соответствующее, по его оценке, художественной искушенности падение нравов. Тем самым Руссо была сформулирована позиция не только альтернативная идеалам Просвещения, но и разрывающая традиционный .

Источник

Источником данной курсовой работы является одно из самых знаменитых произведений французского просветителя «Об общественном договоре или принципы политического права», написанное в 1762 году.

Изначала Руссо не планировал «Договор» как цельное произведение, как он сам признается: «Этот небольшой трактат извлечен мною из более обширного труда , который я некогда предпринял, не рассчитав своих сил, и давно уже оставил» (0,0). Трактат состоит из четырех книг, разделенных внутри на главы и показывает немалую заинтересованность автора в изучаемой теме: здесь не только апологетика собственного мнения, но и полемика с античными (Аристотель, Платон) и современными (Гроций, Монтескье, Гоббс, Пуфендорф) авторами.

На русский язык «Общественный договор» переводился в конце XVIII века, однако этот перевод не был опубликован; затем «Общественный договор» переводился В.Ютаковым в 1903 г., С.Нестеровой (1906), Френкелем (1906) и Л.Немаковым (1907). Однако тогда он был уже прекрасно известен и давно прочитан, так как в XIX веке «Договор» с жадностью читался русской интеллигенцией на французском языке, хотя и был официально запрещен цензурой как революционное произведение. В нашей курсовой работе используется издание 1998 года, представляющее собой сборник общественно-политических трактатов Руссо под редакцией С. П. Баньковской, Н. Д. Саркитова и А. Ф. Филиппова и переводом А. Д. Хаютина и В. С. Алексеева-Попова .

В своем произведении Руссо исследует именно принципы государственного права, внутреннего государственного положения, а не происхождение государства вообще, об этом же он и пишет в самом начале: «Я хочу исследовать, возможен ли в гражданском состоянии какой-либо принцип управления, основанного на законах и надежного, если принимать людей такими, каковы они, а законы – такими, какими они могут быть» (1,0). Руссо делает предметом своего исследования само политическое право, в его теоретическом виде, и законы – в их идеальном, т. е. нормативном виде. При этом он намерен опираться на нравственность и логику. Именно логика и разум – его «бог», на них он опирается и следует только им.

Обзор литературы

.


0

большое спасибо